Проклятие Черного бриллианта - Страница 74


К оглавлению

74

— Но на ученика подействует? — в отчаянии схватилась я за последнюю надежду на спасение положения.

— Если он не из магов разума, то должно, только не последних курсов, там они уже ребята ушлые и защиту ставят, — пожал плечами старик. Я закатила глаза. И что мне теперь делать-то?! Я поджала губы и вышла на улицу, в растерянности оглядываясь по сторонам. Значит теперь нужно найти какого-нибудь ученика иллюзиониста и заказать ему кулончик, при этом вызнав, не стоит ли у него какая защита. Задача не из легких. Прокручивая в голове план дальнейших действий, я направилась в сторону магической академии, откуда не так давно вызволила сына речной жительницы. Буду надеяться, что ученикам не запрещается подрабатывать на стороне, и я найду достаточно умелого студента, который сможет выполнить мой заказ.

Все шло из рук вон плохо. Я уже битый час топталась у крыльца злосчастной академии и приставала к каждому выходящему из нее человеку с одним и тем же вопросом. Но никто помочь мне не мог по причине отсутствия учеников. Сейчас в разгаре были летние каникулы, и все молодые люди являлись лишь абитуриентами. Я уже готова была хвататься за голову, когда, наконец, мне улыбнулась удача и, сжалившись над бедной мной, один из учителей дал адрес заведения, где тусовались маги-недоучки. Я, повторяя про себя адрес, чтобы не забыть, отправилась в указанном направлении. Остается надеяться, что не все разъехались по домам и хоть кто-то может нуждаться в подработке.

Неприметное здание почти на самой окраине города возле северных ворот встретило меня абсолютно пустым залом и удивленным хозяином, который проводил в заведении косметический ремонт. Да что же это такое?!

— Да кто ж возьмется за работу? — удивился хозяин, когда я попросила посоветовать мне какого-нибудь ученика. — Магии обучаются только состоятельные молодые люди, а то все б мы были магами! — усмехнулся он.

— Как же так? — огорченно закусила я губу.

— Да вот так, — хохотнул мужчина. — Откуда ж ты, с диких островов что ли? Прописные истины не знаешь. Магия есть в каждом, да только развить ее и научиться применять могут лишь те, у кого достаточно средств и свободного времени. Плати — научат, а нет, так иди, работай в поле. Всю жизнь так было.

— Значит, мне никто не сможет помочь? — впадая в отчаяние, спросила я.

— А чем полноценный маг тебя не устраивает? — удивился хозяин заведения для будущих волшебников, оглядывая мой хоть и откровенный, но очевидно дорогой наряд.

— Денег столько нет, — не моргнув глазом, соврала я.

— Ну, раз в этом дело, — протянул мужчина. — Ладно, помогу я тебе, запоминай…

Раньше мне казалось, что заведения хуже, чем придорожные забегаловки на тракте не бывает. Я ошибалась. Адрес, который дал мне хозяин кафе, для учащихся магической академии я искала долго. В итоге, поплутав по узким улочкам, на самой окраине островного города я нашла, что искала. Неприметная дверца с виду нежилого дома скрывала за собой еще более убогое заведение с посетителями странной наружности и сомнительной профессиональной принадлежности. Я с опаской оглядывала забитый людьми зал, забившись в темный угол душного и казавшегося тесным помещения. Несмотря на то, что я находилась в столице трех королевств, здесь не часто встретишь представителей других рас, только если мимо проедет какая-нибудь делегация. Я даже не думала, что этот мир населяет столько разнообразных существ. Я изо всех сил старалась не пялится, но взгляд то и дело сам возвращался то к шестирукому великану, который умело жонглировал пустыми бокалами, развлекая друзей, то в краснокожему мужчине с костяными наростами по всему телу. В голове не укладывалось, что такие вообще существуют, читая множество разных фэнтезийных книг я принимала это само собой разумеющимся, но увидев вживую впала с состояние легкого шока.

— Что принести благородной ли? — скрывая удивление и интерес за приветливой улыбкой, поинтересовался хозяин необычного заведения. Что-то в его облике показалось мне знакомым, но я никак не могла понять что. Есть такие люди, которые похожи на всех и одновременно не похожи ни на кого. Я тряхнула головой и отвела взгляд, чтобы не показаться странной, столь пристально рассматривая незнакомца.

— Воды, — улыбнулась я, сомневаясь, что здесь есть мой любимый чай.

— А может вина? — подмигнул он мне. Я отрицательно покачала головой. И чего все меня спаивают-то?

— Может, что-нибудь еще? — поскучнел мужчина.

— Нет, спасибо, — улыбнулась я, глядя в его черные, без радужки глаза. По коже пробежал холодок. Вроде бы обычный с виду человек, да не простой оказывается.

— И что же такая ли делает в подобном месте? — дернул бровью он, продолжая смотреть мне в глаза. Их чернота затягивала, мне казалось, что я уже не чувствую тела, а звуки вокруг стихли. Как будто я нырнула в темный омут и меня тянет все глубже, на самое дно. Давление быстро пропало и появилась необычная легкость, было ощущение, что я взлетела высоко над землей, где все проблемы кажутся неважными. Спокойно и хорошо. Я прикрыла глаза и уже почти увидела пушистые белоснежные облака, теплое солнышко и далекую землю внизу. Но что-то как-будто дернуло меня вниз, я сжала кулаки и зажмурилась, чтобы не видеть приближающуюся с невероятной скоростью голую землю. Мозг взорвался дикой болью. Я сжала зубы, сдерживая стон, и распахнула глаза. Мир моментально заполнился звуками галдящего народа. Слышались тосты и звон разбитой посуды.

— А ты не так проста, как кажется, — задумчиво протянул черноглазый и криво усмехнулся.

74